Besame, besame mucho
Embrasse-moi mon amour que je puisse oublier
Puisqu’on se quitte
Tous mes regrets d’un bonheur fait de tant de baisers
Oui, je sais bien qu’un beau jour on revient
Mais j’hésite, ce jour est si loin…
N’y croyons pas, disons-nous, toi et moi
Qu’on se voit pour la dernière fois…
Besame, besame mucho
Embrasse-moi, mon amour, que je puisse oublier
Oublier le temps en fuite
Et ma chanson n’aura plus qu’un seul mot: aimer
Besame, besame mucho
Si tu entends ce refrain des pays où je vais
Besame, besame mucho
Dis-toi que c’est la prière qu’au vent j’ai confiée
Dis-toi que c’est le désir éternel qui s’envole
Vers toi que j’appelle les yeux ouverts dans la nuit
Malgré l’heure qui fuit, quand tout bas je redis
Besame, besame mucho
Si je reviens, mon amour, le bonheur va chanter
Besame, besame mucho
Et sa chanson n’aura plus qu’un seul mot, aimer
I love the songs sung by Tino Rossi. The comments tell of the memories people had of their fathers or mothers singing the songs when they were children. The memories resurface after many years and make them feel good and also sad because of their departed ones.